Aller au contenu principal

sémiotique

Καινὰ στοιχεῖα (Nouveaux éléments)

Traduction de l'anglais par François Latraverse et Marc Guastavino, de la version publiée dans le volume II de The Essential Peirce, sous la direction du Peirce Edition Project, Bloomington, Indianapolis, Indiana University Press, 1998, pp. 300-324. Il correspond au manuscrit 517 et a d’abord paru dans les New Elements of Mathematics (NEM 4 : 235-263), sous la direction de Carolyn Eisele, La Haye, Mouton, 1976. Il a sans doute été écrit au début de 1904, comme prologue à un livre que Peirce entendait rédiger sur les fondements des mathématiques. Il s’agit, selon Max Fisch, de sa « meilleure présentation à ce jour de sa théorie générale des signes ». (2013)

L'interdisciplinarité dans tout ces états

Université du Québec à Montréal (UQÀM), du mardi 12 Février 2002 (10h) au mercredi 13 Février 2002 (19h). Études et Pratiques des arts : Interdisciplinarité, point de consensus. Sémiologie : Interdisciplinarité : Enjeux et écueils. Science des religions : La confusion des genres : Entre savoir et croire. Les enjeux Institutionnels de l'interdisciplinarité.